石油公司开始从美国紧急储备中取回原油
原标题:石油公司开始从美国紧急储备中取回原油
中国石化新闻网讯 据能源世界网8月11日报道,美国能源部网站周一显示,能源公司们已开始从美国政府的紧急储备中收回数百万桶石油,此前能源公司在新冠疫情封锁期间能源需求大幅下降,今年春季租用了该设施的储存原油,以帮助应对原油供应过剩。
自8月1日以来,这些公司已经从它们同意的4月-6月储存在战略石油储备(SPR)中的2,300万桶石油中收回220万桶。在收取少量租用场地费用后,这些公司可以在2021年3月31日前收回石油。
今年4月,美国能源部一位官员表示,包括埃克森美孚、雪佛龙和阿龙美国(Alon USA)在内的9家石油公司租用了这个位于德克萨斯州和路易斯安那州海岸的地下盐岩储库。
一位石油贸易商称,至少有两家公司,即埃克森美孚和法国石油巨头道达尔公司的美国子公司大西洋贸易与市场公司(ATMI),已经收回了220万桶石油。
据市场消息人士称,从SPR收回石油可能会减缓商业库存的减少,因为公司优先出售石油。
另一贸易消息人士称,埃克森美孚获得了最大份额的储藏空间,而ATMI获得了约60万桶的储藏空间。
郝芬 译自 能源世界网
原文如下:
Oil companies start to take back crude back from US emergency reserve
Energy companieshave begun taking back millions of barrels of oil from the U.S. government's emergency stockpile after renting storage in the facility to help manage a glut of crude this spring after energy demand collapsed during COVID-19 lockdowns, a Department of Energy website showed on Monday.
Since Aug. 1, the companies have taken back2.2million barrels of oil of the 23 million barrels they agreed to store in the Strategic Petroleum Reserve, or SPR, from April through June. The companies have until March 31, 2021 to take back the oil after renting the space for a small fee.
Nine oil companies including Exxon, Chevron andAlon USArented the space from the reserve, a series of underground salt caverns on the Texas and Louisiana coasts, an Energy Department official said in April.
An oil trader said that at least two companies, Exxon and Atlantic Trading & Marketing Inc (ATMI), a U.S arm of French oil major Total SA, had taken back the2.2million barrels.
The taking back of the oil from the SPR might slow commercial inventory drawdowns as companies prioritize selling the barrels, market sources said.
Exxon had won the lion's share of the total space while ATMI had won about 600,000 barrels of storage space, another trade source said.
版权声明:
凡文章来源为"华经财富网"的稿件,均为华经财富网独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"华经财富网",并保留"华经财富网"的电头。